Precisso de ajuda FUi roubadoo PLsssss

o Carrinha chamado cutecutecute me roubo um clan stone pfv me ajudem

Comments

  • Lucas The SpiderLucas The Spider U.K, England Member
    edited August 2016
    I think translating has failed me >:O!



    Portuguese:
    o Carrinha chamado cutecutecute me roubo um clan stone pfv me ajudem

    English:
    the wagon called cutecutecute me steal a clan stone PFV help me





    Portuguese:
    Estou confuso. Ela / ele roubou o seu clanstone ou você roubou dela / dele?

    English:
    I'm confused. She/he stole your clanstone or you stole her's/his?



    Again, sorry if translating as failed me ^-^
  • Mr. show my discussion, is in english too
  • BJDwareBJDware Down underMember, Retired Moderator
    Please use the in game "report abuse" button to report issues.

    If you wish to make others aware of potential scammers or methods, you can post within this topic:
    http://forums2.cubiccastles.com/index.php?p=/discussion/18/scam-reports

    If you have screenshots or video's that you wish to report to a moderator, please send them via a private message to an active moderator upon this forum.

    Going to place this here for awareness,
    http://forums2.cubiccastles.com/index.php?p=/discussion/1149/awareness-vs-scams

    Portuguese is a difficult language to translate with online translators, so please forgive the horrible translation:

    Por favor use o no jogo de botão "Denunciar abuso" para relatar problemas.

    Se você quiser fazer os outros conscientes de potenciais scammers ou métodos, você pode postar neste tópico:
    http://forums2.cubiccastles.com/index.php?p=/discussion/18/scam-reports

    Se você tiver imagens ou vídeo do que você deseja comunicar a um moderador, por favor, enviá-los através de uma mensagem privada a um moderador ativa sobre este fórum.

    Vai colocar isso aqui para a consciência,
    http://forums2.cubiccastles.com/index.php?p=/discussion/1149/awareness-vs-scams

    O português é uma língua difícil de traduzir com tradutores on-line, então por favor, perdoe a tradução horrível:


    Closed.
This discussion has been closed.